自転車 Bicycle

アラン

自転車は走ればこそ転倒しない。要領の良い連中は、不安定な世の中を遊泳する。

昔の日本の雑誌には意味不明なキャッチコピーが沢山ありました。名言のようで名言じゃない。何が言いたいのか、よくわからない。そんなキャッチコピーが僕は好きです。


Alan

The bicycle does not fall if it runs. The good guys swim in the unstable world.

There were a lot of meaningless catch copies in old Japanese magazines. It’s not a quote like a quote. I do not know well what I want to say. I like that catch phrase.

コメント

タイトルとURLをコピーしました